Imagine a world… That’s it. Just imagine a world. In this world, you can construct things however you want them to be. There will be people and culture. How do
Although it is quite possible that the new Dubbing Law in Argentina will imply an unexpected shove to the translation sector, the new norm could mark the end of a
The acquisition of foreign languages is one of the most studied topics in the field of linguistics. Today, due to the penetration of information technology as well as to prolonged
In an earlier post, I spoke about subtitling in the film and television industry. Today I will address the issue of dubbing. A definition of dubbing would be: 1. In
Most of the posts on this blog have been directed to people who already have a familiarity with or even work with languages other than English on a regular basis.